中新网乌鲁木齐7月28日电 (苟继鹏)在新疆克孜勒苏柯尔克孜自治州(以下简称“克州”)乌恰县近日举办的第九届玛纳斯国际文化旅游节的开幕演出上,15岁的“玛纳斯奇”(《玛纳斯》说唱者)玉米塔力·耶提库在台上唱响民族史诗《玛纳斯》,台下人山人海,座无虚席。“对于我们柯尔克孜族来说,《玛纳斯》就像天上的太阳一样闪耀。”玉米塔力·耶提库这样说。
地处天山和昆仑山交界的克州,是中国唯一的柯尔克孜族自治州。生活在这片土地上的柯尔克孜族人擅长用传唱的方式记录民族历史,在岁月的长河中汇聚成长达23万余行的史诗《玛纳斯》。
柯尔克孜族的百科全书
(相关资料图)
《玛纳斯》是中国三大英雄史诗之一,堪称“柯尔克孜族的百科全书”。长期从事《玛纳斯》研究的中国社会科学院民族文学研究所研究员阿地里·居玛吐尔地称,《玛纳斯》产生于9—10世纪,千百年来,通过不同时代的“玛纳斯奇”世代传唱,不断锤炼、完善,吸纳优秀传统文化、思想智慧、艺术精华,成为一部篇幅宏大、内容深刻、结构完美、震撼人心的口头史诗精品。
“玛纳斯”是柯尔克孜族传说中著名的英雄和首领。史诗叙述玛纳斯一家子孙八代人,领导柯尔克孜族人民反抗掠夺和奴役,为争取自由和幸福而进行斗争的故事。史诗共分八部,以“玛纳斯”的名字为全史诗的总名称,其余各部分别以该部的主人公名字命名。史诗的每一部独立成章,叙述一代英雄的故事,各部又相互衔接,成为一个完整的有机体。2009年,《玛纳斯》史诗与藏族民间说唱体长篇英雄史诗《格萨尔》、蒙古族英雄史诗《江格尔》共同被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录,成为全人类的共同文化遗产。
在传唱过程中,《玛纳斯》史诗产生了许多唱本和变体异文。“其中,演唱大师居素普·玛玛依的唱本篇幅宏大、结构完整,最为光彩夺目。仅从他一个人口中记录的文本就有8部,长达23万行,篇幅比古希腊荷马史诗还要长10倍之多。”阿地里·居玛吐尔地说。
“接力”传承后继有人
第九届玛纳斯国际文化旅游节还组织了青少年玛纳斯奇说唱大赛,十几位来自各地的青少年“玛纳斯奇”以歌会友,进行切磋。最终铁力瓦尔地·白先那洪脱颖而出,拔得头筹。
2022年刚从新疆师范大学民族学专业毕业的铁力瓦尔地·白先那洪从小就想成为一名出色的“玛纳斯奇”。如今他已成为克州非物质文化遗产保护(玛纳斯保护研究)中心的工作人员,负责《玛纳斯》演唱异文的抢救性保护、玛纳斯奇和代表性传承人唱本田野采集、录音以及传承人培训等工作。
“我13岁时师从居素甫·玛玛依,越是唱得久,内心对《玛纳斯》的探寻就越不仅仅停留在演唱上。”铁力瓦尔地·白先那洪说,上大学期间,他利用寒暑假拜访了很多“玛纳斯奇”,同样的故事情节,因为不同人唱,而有了千变万化的表达,这令他对《玛纳斯》史诗有了新的理解。
“我算是最年轻一代的《玛纳斯》研究者了。我从小跟着曾爷爷居素普·玛玛依学习《玛纳斯》,二十多年来《玛纳斯》史诗已经成为我生活学习的重要一部分。”中央民族大学中国少数民族语言文学学院2021级博士生、新时代英雄史诗《玛纳斯》传承人托合那力·吐逊那力说,他希望自己也能肩负起传承民族史诗的重任。
对于《玛纳斯》的传承和保护,托合那力·吐逊那力也有着自己的思考。“我想在前辈们研究成果的基础上,通过自己的努力鼓励更多年轻人热爱这部史诗,为将先辈留下的文化遗产传承给后代作出自己的贡献。”他说,在网络时代,他还想尝试通过短视频等新的手段来更好地传播《玛纳斯》史诗。
千年史诗创新演绎飞入寻常人家
第九届玛纳斯国际文化旅游节上,中国少数民族三大英雄史诗《格萨尔》《江格尔》和《玛纳斯》的同台汇演。压轴演出的是由克州歌舞团带来的歌舞剧《玛纳斯》。报幕一出,台下便响起欢呼声一片。
“《玛纳斯》多少年来都是口头传唱。我们在此基础上创造性转化、创新性发展,编创了歌舞兼备、叙事叙情的原创歌舞剧《玛纳斯》,并于2020年在江苏南京成功首演。”克州歌舞团党支部书记杨花明说,以歌舞剧形式演绎《玛纳斯》具有连贯性和灵动性,更容易被观众接纳,也更具有传播性。
“95后”柯尔克孜族小伙巴合提白克·艾克拜在歌舞剧《玛纳斯》中扮演英雄玛纳斯。“好久没有遇到这么热情的观众了,现场演出效果特别棒,能为家乡的人们演出我感到很荣幸也很自豪。”巴合提白克·艾克拜说,他的父亲也扮演过玛纳斯,受父亲的影响,自己从小就喜欢这部英雄史诗,希望尽自己所能把歌舞剧《玛纳斯》演好,让更多人了解和喜欢《玛纳斯》。
近年来,克州坚持非物质文化遗产保护与发展、传承与创新并重,对包括《玛纳斯》在内的各项少数民族传统文化加强保护。根据《玛纳斯》唱本改编的舞剧、歌剧、歌舞剧先后向外界公演,英雄史诗《玛纳斯》走下帕米尔高原“飞入寻常百姓家”。(完)